您好,欢迎来到年旅网。
搜索
您的当前位置:首页煽风点火的英语

煽风点火的英语

来源:年旅网

煽风点火的英语是:stir up trouble。

煽风点火的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释    【点此查看煽风点火详细内容】

煽风点火shānfēng-diǎnhuǒ。(1)比喻怂恿鼓动,挑起事端。煽风点火[shānfēngdiǎnhuǒ]⒈比喻怂恿鼓动,挑起事端。例那些专事煽风点火的阴谋家。英fantheflames;

二、基础解释

煽:鼓动别人去做不该做的事情。扇起风,使点燃的火烧旺起来。比喻鼓动、唆使别人干坏事或故意助长别人不好的想法。也作“扇风点火”。

三、引证解释

⒈比喻怂恿鼓动,挑起事端。引克非《春潮急》二六:“徐锅巴胡、加钢黄蟮、吴二拐子几只豺狼,这时节也悄悄把嘴筒子伸了出来,在一些角落里煽风点火。”

四、成语词典版

修订本参考资料:比喻鼓动怂恿,以挑起事端,如:有心分子从旁煽风点火,酿成此次暴力事件。

五、关于煽风点火的近义词

放火烧山  兴风作浪  传风搧火  推波助澜  扇风点火  

六、关于煽风点火的成语

煽风点火  传风煽火  旁摇阴煽  挑拨煽惑  圈圈点点  斑斑点点  

点此查看更多关于煽风点火的详细信息

Copyright © 2019- oldu.cn 版权所有

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务