古⼈所谓豪杰之⼠者,必有过⼈之节,⼈情有所不能忍者,匹夫见辱,拔剑⽽起,挺⾝⽽⽃,此不⾜为勇也。天下有⼤勇者,卒然临之⽽不惊。⽆故加之⽽不怒;此其所挟持者甚⼤,⽽其志甚远也。
夫⼦房受书于圯上之⽼⼈也,其事甚怪。然亦安知其⾮秦之世有隐君⼦者出⽽试之。观其所以微见其意者,皆圣贤相与警戒之义。⽽世不察,以为⿁物,亦巳过矣。且其意不在书。当韩之亡,秦之⽅盛也,以⼑锯⿍镬待天下之⼠,其平居⽆事夷灭者,不可胜数。虽有贲、育,⽆所复施。夫持法太急者,其锋不可犯,⽽其势未可乘。⼦房不忍忿忿之⼼,以匹夫之⼒,⽽逞于⼀击之间。当此之时,⼦房之不死者,其间不能容发,盖亦危矣!千⾦之⼦,不死于盗贼。何哉?其⾝可爱,⽽盗贼之不⾜以死也。⼦房以盖世之才,不为伊尹、太公之谋,⽽特出于荆轲、聂政之计,以侥幸于不死,此圯上⽼⼈所为深惜者也。是故倨傲鲜腆⽽深折之,彼其能有所忍也,然后可以就⼈事,故⽈:“孺于可教也。”
楚庄王伐郑,郑伯⾁袒牵⽺以迎。庄王⽈:“其君能下⼈,必能信⽤其民矣。”遂舍之。勾践之困于会稽,⽽归⾂妾于吴者,三年⽽不倦。且夫有报⼈之志⽽不能下⼈者,是匹夫之刚也。夫⽼⼈者,以为⼦房才有余,⽽忧其度量之不⾜,故深折其少年刚锐之⽓,使之忍⼩忿⽽就⼤谋。何则?⾮有平⽣之素,卒然相遇于草野之间,⽽命以仆妾之役,油然⽽不怪者,此固秦皇之所不能惊⽽项籍之所不能怒也。
观夫⾼祖之所以胜,⽽项籍之所以败者,在忍与不能忍之间⽽已矣。项籍不能忍,是以百战百胜,⽽轻⽤其锋。⾼祖忍之,养其全锋以待其敝,此⼦房教之也。当淮阴破齐⽽欲⾃王,⾼祖发怒,见于词⾊;由此观之,犹有刚强不能忍之⽓,⾮⼦房其谁全之!
太史公疑⼦房以为魁梧奇伟,⽽其状貌乃如妇⼈⼥⼦,不称其志⽓。呜呼,此其所以为⼦房欤! 「译⽂」
古时候被⼈称作豪杰的志⼠,⼀定具有胜⼈的节操,(有)⼀般⼈的常情所⽆法忍受的度量。普通⼈受到侮辱,拔剑⽽起,挺⾝上前搏⽃,这不值得算作勇敢。天下有⼀种真正勇敢的⼈,遇到突发的情形毫不惊慌,⽆缘⽆故的对他施加侮辱也不动怒。为什么能够这样呢?因为他胸怀⼤志,⽬标⾼远(的缘故)啊。
张良被桥上⽼⼈授给兵书这件事,确实很古怪。但是,⼜怎么知道那不是秦代的⼀位隐居君⼦出来考验张良呢?看那⽼⼈⽤以微微显露出⾃⼰⽤意的⽅式,都具有圣贤相互提醒告诫的意义。⼀般⼈不明⽩,把那⽼⼈当作神仙,也太荒谬了。再说,桥上⽼⼈的真正⽤意并不在于授给张良兵书(⽽在于使张良能有所忍,以就⼤事)。在韩国已灭亡时,秦朝正很强盛,秦王政⽤⼑锯、油锅对付天下的志⼠,那种住在家⾥平⽩⽆故被抓去杀头灭族的⼈,数也数不清。就是有孟贲、夏育那样的勇⼠,没有再施展本领的机会了。凡是执法过分严厉的君王,他的⼑锋是不好硬碰的,⽽他的末余之势可以驾驭(连上句意思是:在锋芒之势上,是没有可乘之机的)。张良压不住他对秦王愤怒的情感,以他个⼈的⼒量,在⼀次狙击中求得⼀时的痛快,在那时他没有被捕被杀,那间隙连⼀根头发也容纳不下,也太危险了!富贵⼈家的⼦弟,是不肯死在盗贼⼿⾥的。为什么呢?因为他们的⽣命宝贵,死在盗贼⼿⾥太不值得。张良有超过世上⼀切⼈的才能,不去作伊尹、姜尚那样深谋远虑之事,反只学荆轲、聂政⾏刺的下策,侥幸所以没有死掉,这必定是桥上⽼⼈为他深深感到惋惜的地⽅。所以那⽼⼈故意态度傲慢⽆理、⾔语粗恶的深深羞辱他,他如果能忍受得住,⽅才可以凭借这点⽽成就⼤功业,所以到最后,⽼⼈说:“这个年幼的⼈可以教育了。” 楚庄王攻打郑国,郑襄公脱去上⾐*露⾝体、牵了⽺来迎接。庄王说:“国君能够对⼈谦让,委屈⾃⼰,⼀定能得到⾃⼰⽼百姓的信任和效⼒。”就此放弃对郑国的进攻。越王勾践在会稽陷于困境,他到吴国去做奴仆,好⼏年都不懈怠。再说,有向⼈报仇的⼼愿,却不能做⼈下⼈的,是普通⼈的刚强⽽已。那⽼⼈,认为张良才智有余,⽽耽⼼他的度量不够,因此深深挫折他年轻⼈刚强锐利的脾⽓,使他能忍得住⼩怨愤去成就远⼤的谋略。为什么这样说呢?⽼⼈和张良并没有平⽣的⽼交情,突然在郊野之间相遇,却拿奴仆的低贱之事来让张良做,张良很⾃然⽽不觉得怪异,这⾃然,秦始皇不能使他惊恐,项⽻不能使他发怒。
看那汉⾼祖之所以成功,项⽻之所以失败,原因就在于⼀个能忍耐、⼀个不能忍耐罢了。项⽻不能忍耐,因此战争中是百战百胜,因此随随便使⽤他的⼑锋(不懂得珍惜和保存⾃⼰的实⼒)。汉⾼祖能忍耐,保养那完整的⼑锋(把⾃⼰的精锐实⼒保养得很好,等待对⽅的衰弊),这是张良教他的。当淮阴侯韩信攻破齐国要⾃⽴为王,⾼祖为此发怒了,语⽓脸⾊都显露出来,从此可看出,他还有刚强不能忍耐的⽓度,不是张良,谁能成全他?
司马迁本来猜想张良的形貌⼀定是魁梧奇伟的,谁料到他的长相竟然像妇⼈⼥⼦,与他的志⽓和度量不相称。啊!这就是张良之所以成为张良吧(⾔外之意:正因为张良有能忍之⼤度,所以,尽管他状貌如妇⼈,却能成就⼤业,远⽐外表魁梧的⼈奇伟万倍)!
33、《终风》——《诗经》编成于春秋时代 终风且暴,顾我则笑,谑浪笑敖,中⼼是悼。 终风且霾,惠然肯来,莫往莫来,悠悠我思。 终风且曀,不⽇有曀,寤⾔不寐,愿⾔则嚏。 曀曀其阴,虺虺其雷,寤⾔不寐,愿⾔则怀。
「译⽂」
既刮风⼜下疾⾬,(他)看我则嬉笑。戏⾔放荡嬉笑傲慢,⾃⼰为此悲痛。(按,两句写男⼦⾏为放荡粗暴,⾃⼰为此⽽悲痛)
既刮风⼜尘⼟飞扬,(先前性情)柔和肯来往。(随后男的)不来往,⾃⼰深切思念。(按,两句写男的不来,⾃⼰深切思念)
既刮风⼜天⾊阴沉,没过⼏天⼜阴沉。睡觉醒来⽆法⼊睡,思念打喷嚏(今俗乃谓打喷嚏为有⼈思念)。 天⽓阴暗,雷隐隐⽽未震发。睡觉醒来⽆法⼊睡,对对⽅的思念之情深藏于⼼,犹雷声隐⽽未。(按,“愿”指思念,“怀”则指这种思念耿耿于⼼) 34、《七⽉》——《诗经》
七⽉流⽕,九⽉授⾐。⼀之⽇觱发,⼆之⽇栗烈。⽆⾐⽆褐,何以卒岁?三之⽇于耜,四之⽇举趾。同我妇⼦,馌彼南亩。⽥畯⾄喜。
七⽉流⽕,九⽉授⾐。春⽇载阳,有鸣仓庚。⼥执懿筐,遵彼微⾏,爰求柔桑。春⽇迟迟,采蘩祁祁。⼥⼼伤悲,殆及公⼦同归。
七⽉流⽕,⼋⽉萑苇。蚕⽉条桑,取彼斧斨。以伐远扬,猗彼⼥桑。七⽉鸣鵙,⼋⽉载绩。载⽞载黄,我朱孔阳,为公⼦裳。
四⽉秀葽,五⽉鸣蜩。⼋⽉其获,⼗⽉陨萚.⼀之⽇于貉,取彼狐狸,为公⼦裘。⼆之⽇其同,载缵武功。⾔私其豵,献豜于公。
五⽉斯螽动股,六⽉莎鸡振⽻。七⽉在野,⼋⽉在宇,九⽉在户,⼗⽉蟋蟀⼊我床下。穹窒熏⿏,塞向墐户。嗟我妇⼦,⽈为改岁,⼊此室处。
六⽉⾷郁及薁,七⽉亨葵及菽。⼋⽉剥枣,⼗⽉获稻。为此春酒,以介眉寿。七⽉⾷⽠,⼋⽉断壶,九⽉叔苴,采荼薪樗。⾷我农夫。
九⽉筑场圃,⼗⽉纳⽲稼。⿉稷重穋,⽲⿇菽麦。嗟我农夫,我稼既同,上⼊执宫功。昼尔于茅,宵尔索綯,亟其乘屋,其始播百⾕。
⼆之⽇凿冰冲冲,三之⽇纳于凌阴。四之⽇其蚤,献羔祭⾲。九⽉肃霜,⼗⽉涤场。朋酒斯飨,⽈杀羔⽺,跻彼公堂。称彼兕觥:万寿⽆疆! 「译⽂」
夏历七⽉,“⼤⽕”恒星向下⾏,九⽉把裁制寒⾐的⼯作交给妇⼥去做。周历⼀⽉⼤风触物发声,⼆⽉凛冽。没有⾐服,如何过完这⼀年?三⽉修理耜类⼯具,四⽉抬脚踩⽾耜等耕⽥。偕同我的妻⼦和孩⼦,送饭到那农⽥。⽥畯看到农民在⽥⾥劳动⾮常⾼兴。
夏历七⽉,⼤⽕恒星向下⾏,九⽉把裁制寒⾐的⼯作交给妇⼥去做。夏历三⽉开始暖和,黄莺鸣叫。年轻姑娘⼿持深筐,沿着那⼩路(⾏⾛),在这⼉寻找嫩桑叶。春天的昼长⽇落晚,采摘众多⽩蒿。⼥⼦内⼼悲伤,恐怕遇到国君之⼦,被公⼦胁迫同归。
夏历七⽉,⼤⽕恒星向下⾏,⼋⽉收取萑苇。养蚕采取桑枝,取那斧⼦,去砍伐旁出过度的桑枝(因妨⾏路,故须砍去),拉住那柔桑。七⽉伯劳鸣叫,⼋⽉开始把⿇的纤维织成纱线(以备织布)。(染成)⼜⿊红⾊⼜黄⾊,我的⼤红⾊很鲜明,为公⼦做裳。
四⽉植物抽穗开花,五⽉蝉鸣叫。⼋⽉收获庄稼,⼗⽉草⽊枯黄落叶。⼀⽉捕兽,取那狐狸,为公⼦做⽪⾐。⼆⽉会猎,继续围猎。我私⼈占有⼩兽,献⼤兽给统治者。
五⽉斯螽发声,六⽉莎鸡发声。七⽉在⽥野⾥,⼋⽉在檐下,九⽉在房内,⼗⽉蟋蟀⼊我床下。把⿏⽳都找到了堵塞,⽤烟熏的办法把⽼⿏赶出杀死。堵塞朝北的窗⼦,⽤泥涂抹门隙(御寒)。可叹我的妻⼦和孩⼦,算是过年了,进⼊这个房屋居住(周代农忙季节时⼈们⼀般都住在野外⽥地上,⾄东时才⼊室内居住)。
六⽉吃郁李和薁(⼀种野葡萄),七⽉蒸冬葵(蔬菜名)和⾖叶。⼋⽉打枣,⼗⽉收获稻⾕。以此做冬天酝酿,经春始成的酒,以此祈求长寿。七⽉吃⽠,⼋⽉截断葫芦,九⽉拾取⿇籽。采苦菜,将臭椿当柴烧,养活我们农夫。
九⽉夯⼟“打⾕场”(使结实),⼗⽉(将)⾕物输⼊粮仓。⼩⽶、稷(指不黏者,⼩⽶的⼀种)、早种晚熟的⾕、晚种早熟的⾕,⽲⿇⾖麦。可叹我们农夫啊!把打下的⾕物集中到粮仓⾥,还要到统治者家中服修缮房屋的劳役。⽩天割茅草,晚上搓绳⼦,赶忙登上屋顶(修理住房),岁始(春初)播种百⾕。
⼆⽉凿冰(发出)冲冲声,三⽉放⼊冰窖。四⽉早朝(⼀种祭祀司寒神的仪式),献羔⽺祭⾲菜。九⽉秋⾼⽓爽,⼗⽉天地肃清,两樽酒聚会宴饗,屠宰羔⽺。登上国君接待外宾和国⼈的朝堂,举起那犀⽜⾓做的酒器,(祝贺)长寿没有⽌境。 35、《湘夫⼈》——《楚辞》刘向(西汉)辑录屈原、宋⽟以及模拟离骚风格作品的⼀部集⼦
帝⼦降兮北渚,⽬眇眇兮愁予。袅袅兮秋风,洞庭波兮⽊叶下。⽩薠兮骋望,与佳期兮⼣张。鸟萃兮蘋中,罾何萃兮⽊上?沅有芷兮澧有兰,思公⼦兮未敢⾔。荒忽兮远望,观流⽔兮潺湲。
麇何⾷兮庭中?蛟何为兮⽔裔?朝驰余马兮江皋,⼣济兮西澨。闻佳⼈兮召予,将腾驾兮偕逝。筑室兮⽔中,葺之兮荷盖。荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂。桂栋兮兰橑,⾟夷楣兮药房。罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张。⽩⽟兮为镇,疏⽯兰兮为芳。芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡。合百草兮实庭,建芳馨兮庑门。九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云。 捐余袂兮江中,遗余褋兮澧浦。搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者。时不可兮骤得,聊逍遥兮容与! 「译⽂」
湘夫⼈降落在啊北边⽔中⼩块陆地之上,举⽬远望(的样⼦)啊使我发愁。轻轻吹拂(的样⼦)啊秋天起风,洞庭翻起波浪(波:这⾥⽤做动词)啊树叶飘零。站在长满⽩薠的岸上啊纵⽬远眺,跟佳⼈相约啊在黄昏的帐幕之中。鸟⼉为什么聚集啊在(浮在⽔上的)⽔草中,鱼为什么啊挂结在树梢上(按,这两句⽤鸟应在⽊却集于薠、当置⽔反挂于树的反常情况,⽐喻期待殷切却事与愿违)?沅⽔(⽔名)有⽩芷(⾹草名)啊澧⽔有泽兰(⾹草名)(按,芷和兰古⼈都⽤作佩饰),思念湘夫⼈啊却不敢讲。恍惚(⼼神不定的样⼦)啊了望远⽅,只见江⽔啊缓缓流淌。
麋⿅为什么觅⾷在庭院中?蛟龙(传说中⽆⾓的龙)为什么在⽔的边际(按,这两句意为,麋⿅本应处⼭野,为什么到庭院⾥来吃东西?蛟龙本应居深渊,为什么游到⽔边?这都是湘君在⼼情纷乱之中的慨叹)?清晨驱驰我的马啊到⽔边⾼地,傍晚渡河啊西岸边(澨:楚地⽅⾔,岸边)。听说湘夫⼈召唤着我,我将驾车飞驰与她⼀起前往。建造房屋在⽔,覆盖屋顶⽤荷叶。墙⽤荪草装饰,庭以紫贝砌成,⽤散布芬⾹的花椒泥涂壁。⽤桂⽊做屋梁,⽤⽊兰作椽⼦,⽤⾟夷作门楣,⽤⽩芷饰卧房。编结薜荔(植物名,桑科)做成帷幔,分开蕙草做室内的隔扇啊设置。⽤⽩⽟压住坐席,⽤⽯兰在室内散布⾹⽓。⽩芷修葺啊⽤荷叶作帷幄,缠绕啊杜衡(⾹草名)。汇集各种花草啊使庭院充实,陈设芬芳馥郁啊回廊。九嶷(⼭名)缤纷啊⼀起来迎,神灵的到来啊如云(形容众多)。
抛弃我的⾐袖啊在江中,丢掉我的单⾐啊在澧⽔边。拔取⽔边或⽔中⾼地的杜若(⾹草名),将把它赠送给我⼼中所思念的远⽅佳⼈(即湘夫⼈)。既然时机不能经常得到,那就姑且悠闲⼀番吧(容与:双声两⾯词,迟徊不进的样⼦)! 36、唐诗⼗⾸
37、《燕歌⾏》——⾼适(唐)
汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。男⼉本⾃重横⾏,天⼦⾮常赐颜⾊。 摐⾦伐⿎下榆关,旌旆逶迤碣⽯间。校尉⽻书飞瀚海,单于猎⽕照狼⼭。 ⼭川萧条极边⼟,胡骑凭陵杂风⾬。战⼠军前半死⽣,美⼈帐下犹歌舞。 ⼤漠穷秋塞草腓,孤城落⽇⽃兵稀。⾝当恩遇恒轻敌,⼒尽关⼭未解围。 铁⾐远戍⾟勤久,⽟箸应啼别离后。少妇城南欲断肠,征⼈蓟北空回⾸。 边庭飘飖哪可度,绝域苍茫更何有?杀⽓三时作阵云,寒声⼀夜催⽃。 相看⽩刃⾎纷纷,死节从来岂顾勋。君不见沙场征战苦,⾄今犹忆李将军。 38、《轻肥》——⽩居易(唐)
意⽓骄满路, 鞍马光照尘。借问何为者, ⼈称是内⾂。 朱绂皆⼤夫, 紫绶悉将军。夸赴军中宴, ⾛马去如云。 樽罍溢九酝, ⽔陆罗⼋珍。果擘洞庭橘, 脍切天池鳞。 ⾷饱⼼⾃若, 酒酣⽓益振。是岁江南旱, 衢州⼈⾷⼈! 39、宋词五⾸
40、《兰陵王(柳)》——周邦彦
柳阴直,烟⾥丝弄碧。隋堤上、曾见风番,拂⽔飘绵送⾏⾊。登临望故园,谁识,京华倦客?长亭路,年去岁来,应折柔条过千尺。
闲寻旧踪迹,⼜酒趁哀弦,灯照离席,犁花榆⽕催寒⾷。愁⼀箭风快,半篙波暖,回头迢递便数驿。望⼈在天北。凄恻,恨堆积。渐别浦萦回,津堠岑寂,斜阳冉冉春⽆极。念⽉榭携⼿,露桥闻笛。沉思前事,似梦⾥,泪暗滴。 41、《登楼赋》——王桀(东汉、三国)
登兹楼以四望兮,聊暇⽇以销忧。览斯宇之所处兮,实显敞⽽寡仇。挟清漳之通浦兮,倚曲沮之长洲。背坟衍之⼴陆兮,临皋隰之沃流。北弥陶牧,西接昭丘。华实蔽野,⿉稷盈畴。虽信美⽽⾮吾⼟兮,曾何⾜以少留!
遭纷浊⽽迁逝兮,漫逾纪以迄今。情眷眷⽽怀归兮,孰忧思之可任?凭轩槛以遥望兮,向北风⽽开襟。平原远⽽极⽬兮,蔽荆⼭之⾼岑。路逶迤⽽修迥兮,川既漾⽽济深。悲旧乡之壅隔兮,涕横坠⽽弗禁。昔尼⽗之在陈兮,有“归欤”之叹⾳。钟仪幽⽽楚奏兮,庄舄显⽽越吟。⼈情同于怀⼟兮,岂穷达⽽异⼼!
惟⽇⽉之逾迈兮,俟河清其未极。冀王道之⼀平兮,假⾼衢⽽骋⼒。惧匏⽠之徒悬兮,畏井渫之莫⾷。步栖迟以徙倚兮,⽩⽇忽其将匿。风萧瑟⽽并兴兮,天惨惨⽽⽆⾊。兽狂顾以求群兮,鸟相鸣⽽举翼。原野阒其⽆⼈兮,征夫⾏⽽未息。⼼凄怆以感发兮,意忉怛⽽憯恻。循阶除⽽下降兮,⽓交愤于胸臆。 夜参半⽽不寐兮,怅盘桓以反侧。 「译⽂」
登上这座楼向四周眺望啊,姑且在空闲的⽇⼦排遣愁闷。看看这城楼坐落的地⽅啊,确实⾼显开阔⽽少有匹敌(仇:匹配)。从旁夹持着清澈漳河的开阔⽔滨啊,背靠着弯曲沮河中的狭长陆地(长洲:⽔中的狭长陆地),背对着⾼地上的宽阔陆地,⾯对着低洼地势上的可供灌溉的⽔流。北望⽬⼒可及陶墓⼀带(弥:终极)(陶牧:春秋越国陶朱公范蠡)(牧:⾢外叫郊,郊外叫牧,指荒野地),西⾯靠近楚昭王的坟丘。开花和结果实的树⽊遮掩原野,庄稼长满⽥地。虽的确美丽却并⾮我的家乡啊,那么什么东西值得(让我)短暂居留?
逢纷乱浑浊(⽐喻世道)⽽迁徙啊(指作者避乱到荆州),久远超过⼗⼆年(古代以⼗年为⼀纪)直到如今。情感留恋(故⼟)思念回家啊,忧思谁能承受?⼿向前靠着窗栏遥望啊,⾯对北风敞开襟怀。平原辽阔极⽬远望啊,为⾼⾼的荆⼭(⼭名)所蔽,终不能见到故乡(岑:⼩⽽⾼的⼭)。道路蜿蜒(念“弯岩”)迂远并长远啊(修:长。迥:远),河⽔悠长渡⼝深远。悲痛故乡阻隔隔绝啊,眼泪交错洒落⽽不能⽌住。从前孔⼦在陈国啊,发出“归欤,归欤”的长叹。钟仪被囚禁⽽⽤楚调弹奏啊,庄舄官位显赫(但眷恋故乡),病中呻吟,仍作越声。怀念故⼟的感情⼈⼈相同啊,哪会因为困窘或通达⽽变⼼。 惟有光阴的流逝啊,等待黄河澄清(指天下太平),却永⽆到来之⽇。希望王朝的统治恢复秩序啊,凭借⼤道(这⾥指王道的政治⼒量)⽽施展才⼒(衢:四通⼋达的道路)。害怕葫芦被⾼⾼地挂着啊,怕就怕井被淘⼲净后还是没有⼈来饮⽤(渫:掏井,去除井底沉积的杂物)(莫:没有哪⼀个)。迈步欲⾏⽽⽌留恋徘徊啊,太阳很快地将要躲藏(指落⼭)。风萧瑟寒冷从四⾯⼋⽅同时发出啊,天暗淡⽽⽆⾊。野兽惊慌地回⾸张望寻找群体啊,鸟相互对着张开双翼。原野上荒寂⽆⼈啊,远⾏的⼈赶路⽽未停息。内⼼悲伤有所感触并表现出来啊,神情悲痛忧伤。沿着台阶下城楼啊,闷⽓⼀并郁结于胸臆。夜半难以⼊睡啊,惆怅思虑起伏不⽌,翻来覆去(盘恒:连绵词,本意是徘徊不进的样⼦)。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- oldu.cn 版权所有 浙ICP备2024123271号-1
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务